رواق «عيون الألسن»: الترجمة الدينية بين رهانات المعنى وسؤال التأويل 3 و4 فيفري 2026

صفا-نيوز/تونس
في إطار انفتاحه المتواصل على قضايا الترجمة وأسئلتها المعرفية العميقة، ينظّم معهد تونس للترجمة، يومي 3 و4 فيفري 2026، الحوار العلمي الثاني ضمن رواق «عيون الألسن»، وهو فضاء فكري يُعنى بتعميق النقاش حول الترجمة بوصفها جسراً بين اللغات والثقافات، ومجالاً إشكالياً تتقاطع فيه المعرفة بالدين واللغة والتأويل.
ويُخصَّص هذا اللقاء العلمي لموضوع /
«ترجمة الدين بين برزم لغتين»
في محاولة لاستجلاء الإشكالات النظرية والتطبيقية التي تطرحها ترجمة النصوص الدينية، بما تحمله من حمولة رمزية ودلالية، وحساسية ثقافية ومعرفية خاصة.
ويشارك في هذا الحوار باحثون وأكاديميون تُنشر أعمالهم في مجلة «عيون الألسن»، بما يضمن تلاقح الرؤى وتعدد المقاربات.
وتتناول الندوة جملة من المحاور، من أبرزها خصوصية النص الديني وإشكالات نقله بين اللغات، وحدود الترجمة الحرفية في مقابل الترجمة التفسيرية في النصوص المقدسة، إضافة إلى إشكالية المصطلح الديني بين لغتي المصدر والهدف، وما يطرحه ذلك من تحديات مفهومية وتأويلية.
كما يُناقش المتدخلون دور المترجم وحدود تدخله، فضلاً عن موقع الترجمة الدينية في السياق المعاصر وتحولاتها.







